Quan tenim un producte prèmium?

Els serveis d’alt valor, com Amazon Prime, indiquen un servi de valor alt o extraordinari

Els clients d'Amazon Prèmium són consumidors d'un servei d'alt valor Els clients d'Amazon Prèmium són consumidors d'un servei d'alt valor

A l’hora de traduir la forma anglesa premium es pot optar per l’adaptació gràfica prèmium (forma adjectiva invariable: “una subscripció prèmium”, “uns serveis prèmium”) o bé per alternatives catalanes com ara especial, superior, preferent, prioritari, etc. La tria d’una opció o d’una altra depèn del context concret, de la intenció del text, del registre, de la situació comunicativa, etc., i, en últim terme, de la voluntat de l’autor del text.

El mot prèmium es fa servir per a descriure un servei o un producte de característiques especials o de qualitat superior a la mitjana. Ha estat probablement vehiculat a través de l’anglès, que ja el recull com a forma adjectiva en les fonts lexicogràfiques generals en aquesta llengua, aplicat a un producte o servei que té ‘a high or extra value’ (un valor alt o extraordinari). Es tracta d’una paraula procedent del llatí praemium, que vol dir ‘recompensa’, ‘avantatge’, ‘prerrogativa’.

En català, com en altres llengües, se n’ha estès recentment l’ús acompanyant substantius com ara contingut (especialment en referència a continguts digitals consultables en pàgines web), compte (en un banc o caixa), targeta (financera), usuari (d’una aplicació, d’un programa), etc.

De la forma anglesa freemium (acrònim creat a partir de free i premium), en canvi, en català en diem de semipagament, i fa referència a aquells models de negoci, continguts o programes en línia que ofereixen alguns serveis bàsics gratuïts i alguns serveis més avançats de pagament.

Més informació
Tots els comerciants són detallistes
Caixquè? Com es diu 'cashless' en català?
Com se'n diu de les 'flagship stores'?
Avui et destaquem
El més llegit